-
1 Ferse
Ferse f <Ferse; Fersen> topuk -
2 Ferse
-
3 Ferse
'Ferse f <Ferse; Fersen> pata f;jemandem (dicht) auf den Fersen sein fig být k-u v patách -
4 Ferse
Ferse〈v.; Ferse, Fersen〉1 hiel, hak♦voorbeelden:sich jemandem an die Fersen hängen, heften • iemand hardnekkig op de hielen zittenjemandem auf den Fersen bleiben • iemand op de hielen blijven zittenjemandem auf den Fersen sein, sitzen • iemand op de hielen zitten -
5 Ferse
-
6 Ferse
Ferse f пя́тка -
7 Ferse
Ferse f sarok -
8 Ferse
f; -, -n1. heel (auch am Strumpf etc.)2. fig.: jemandem / einer Sache ( dicht) auf den Fersen folgen follow (hot oder hard) on the heels of s.o. / s.th.; jemandem auf den Fersen sein oder bleiben be hard on s.o.’s heels; sich an jemandes Fersen heften stick to s.o.’s tail; jemanden auf den Fersen haben have s.o. on one’s tail* * *die Ferseheel* * *Fẹr|se ['fɛrzə]f -, -nheelSee:→ heften* * *die1) (the back part of the foot: I have a blister on my heel.) heel2) (the part of a sock etc that covers this part of the foot: I have a hole in the heel of my sock.) heel* * *Fer·se<-, -n>[ˈfɛrzə]f (Teil des Fußes) heel▶ jdm [dicht] auf den \Fersen sein [o bleiben] to be [hot] on sb's tail* * *die; Ferse, Fersen heel; (fig.)sich an jemandes Fersen (Akk.) /sich jemandem an die Fersen heften — stick [hard] on somebody's heels
jemandem [dicht] auf den Fersen sitzen od. sein — (ugs.) be [hard or close] on somebody's heels
* * *1. heel (auch am Strumpf etc)2. fig:bleiben be hard on sb’s heels;sich an jemandes Fersen heften stick to sb’s tail;jemanden auf den Fersen haben have sb on one’s tail* * *die; Ferse, Fersen heel; (fig.)sich an jemandes Fersen (Akk.) /sich jemandem an die Fersen heften — stick [hard] on somebody's heels
jemandem [dicht] auf den Fersen sitzen od. sein — (ugs.) be [hard or close] on somebody's heels
* * *-n f.heel n. -
9 Ferse
Deutsch-Russische Wörterbuch der Mode und des Design > Ferse
-
10 Ferse
f =, -n••die Fersen zeigen — разг. показать пятки, удиратьsich an j-s Fersen heften — ходить ( следовать) за кем-л. по пятамj-n auf den Fersen haben — быть преследуемым кем-либо по пятамj-n j-m auf die Fersen lenken — направить кого-л. по чьим-л. следамj-m auf den Fersen sein ( an den Fersen sitzen, auf der Ferse folgen) — гнаться, следовать за кем-л. по пятамj-m auf die Ferse treten — разг. наступить кому-л. на ногу; перен. причинить неприятность кому-л. -
11 Ferse
-
12 Ferse
'fɛrzəf ANATtalón mFerse ['fεrzə]<-n>; (a. Strumpfteil) talón Maskulin; jemandem (dicht) auf den Fersen sein ir pisando los talones a alguien -
13 ferse
Férse f, -n Anat пета; die Ferse des Strumpfes петата на чорапа; Achillesferse Ахилесова пета; jmdm. auf den Fersen sein преследвам някого, по петите му съм.* * *die, -n пета; e-m auf den =n sein, folgen съм, следвам нкг по петите. -
14 Ferse
'fɛrsəftalon msich an jds Fersen heften — être pendu aux basques de qn/coller qn (fam)
jdm auf den Fersen bleiben — être aux trousses de qn/talonner qn
FerseFẹ rse ['fεrzə] <-, -n>talon MaskulinWendungen: jemandem auf den Fersen sein être sur les talons de quelqu'un -
15 Ferse
пя́тка. jdm. auf die Ferse treten наступа́ть /-ступи́ть кому́-н. на пя́тки. übertr: kränken наступа́ть /- кому́-н. на больну́ю мозо́ль. sich an jds. Fersen heften < hängen> ходи́ть <сле́довать/по-> за кем-н. по пята́м. jdm. auf den Fersen sein гна́ться по- <сле́довать/-> за кем-н. по пята́м. jdm. auf den Fersen bleiben не теря́ть по- кого́-н. и́з виду. jdm. nicht von den Fersen gehen < weichen> не отстава́ть /-ста́ть от кого́-н. ни на шаг. die Fersen zeigen пока́зывать /-каза́ть пя́тки -
16 Ferse
Ferse f hæl;jemandem auf den Fersen sein følge i hælene på én -
17 Ferse
Ferse f häl;jdm auf den Fersen sein vara hack i häl på ngn -
18 Ferse
Ferse f pięta;fig jemandem auf den Fersen bleiben deptać k-u po piętach -
19 Ferse
сущ.1) общ. пяточная часть, задник (туфли), пятка2) текст. пяточная часть подошвы, пятка (чулка)3) свар. пятка зуба (конической шестерни) -
20 Ferse
fпя́тка f
См. также в других словарях:
Ferse — Sf std. (8. Jh.), mhd. versen(e), ahd. fers(a)na, as. fersna Stammwort. Aus g. * fersnō f. Ferse , auch in gt. fairzna (woher ist das stimmhafte z ?), als i Stamm ae. fiersn, fyrsn. Das Wort ist sicher alt, aber lautlich (und damit auch… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Ferse — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Hacke Bsp.: • Frank verletzte sich an der Ferse … Deutsch Wörterbuch
Ferse [1] — Ferse, Nebenfluß der Weichsel links in Preußen; entspringt im Regierungsbezirk Danzig aus mehreren Seen bei Behrend, wird bei Stargard flößbar u. mündet im Regierungsbezirk Marienwerder bei Mewe … Pierer's Universal-Lexikon
Ferse [2] — Ferse, 1) (Calx), der hintere hervorragende Theil des Plattfußes, an den sich die Achillessehne ansetzt; 2) der Theil des Strumpfes, welcher die F. bedeckt; 3) die hintere Rundung des Pferdehufes; 4) (Uhrm.), so v.w. Unruhkloben; 5) (Landw.), so… … Pierer's Universal-Lexikon
Ferse [1] — Ferse, weibliches Rind, s. Färse … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Ferse [2] — Ferse (Calx), der hintere hervortretende Teil des Fußes, auf dem im Stehen die Last des Körpers hauptsächlich ruht; s. Fuß … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Ferse [3] — Ferse, linker Nebenfluß der Weichsel im preuß. Regbez. Danzig, kommt aus einem See östlich von Berent, fließt in südöstlicher Richtung und mündet bei Mewe im Regbez. Marienwerder nach 112 km langem Laufe … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Ferse — Ferse, weibliches Rind, s. Färse … Kleines Konversations-Lexikon
Ferse — Calx … Das große Fremdwörterbuch
Ferse — Ferse: Die altgerm. Körperteilbezeichnung mhd. verse‹ne›, ahd. fersana (Plural), got. faírzna, niederl. verzenen, aengl. (anders gebildet) fiersn ist z. B. verwandt mit gleichbed. aind. pā̓rṣṇi ḥ und griech. ptérnē sowie mit lat. perna… … Das Herkunftswörterbuch
Ferse — Die Ferse, auch Hacke(n) ist bei Säugetieren die Vorwölbung am hinteren Teil des Fußes. Ihre Kontur erhält sie durch das Fersenbein (von lateinisch Calcaneus) und das darüberliegende Fettgewebe und die Haut. Die Ferse ist Ansatz für die… … Deutsch Wikipedia